Books

The Science of Homeopathy – page 173

Recording of Symptoms

 

It would be preferable to be able to conduct a homeopathic inter- view without having to be distracted by the necessity of taking notes, but this is not possible. The homeopathic record is very important for the care of the patient. It provides a reliable method of refreshing the prescriber’s memory on future visits, and it provides a means by which the patient can be transferred from one prescriber to another without interrupting the continuity of the treatment. In recording the homeo- pathic case, the primary goal is to accurately and concisely describe all the important factors in the case, while eliminating irrelevant informa- tion. In addition, the record should communicate the relative intensity of emphasis of particular symptoms.

As much as possible, the patient’s own words must be recorded in exact quotes. This is important because the entire homeopathic litera- ture is based upon the graphic terminology of ordinary language. All provings record symptoms as closely as possible to the natural expres- sions of the provers. Of course, on occasion particular colloquialisms can be translated into more common homeopathic language. A vivid example of this is given by Hahnemann: it is permissible to translate words such as “show,” “monthlies,” or “period” into the terminology familiar to homeopaths – ”menses.” Such translations are quite safe to make when dealing with physical symptoms, but one must be very cautious when translating mental and emotional symptoms. Great care must be taken to encourage the patient to be very specific about such symptoms, so that they can be accurately interpreted in homeopathic language. Still, whenever possible, the best policy is to stick as closely as possible to the original phraseology of the patient.

It is also important to refrain from putting words into the patient’s mouth. Questions should be phrased in a nondirective manner, so that the patient is not allowed to give the answer he or she thinks you are seeking. For example, the interviewer might ask, “How do you tolerate changes of weather?” The patient, faced with such a question, has a va- riety of possible responses and is therefore encouraged to examine the question in the light of true personal experience. Or the question might be asked, “Do you have any particularly strong cravings or aversions?” rather than a directive question such as, “Do you crave sweets?”

Direct questions, such as Yes/No questions on questionnaires, should be avoided at all costs. For example, if a patient answers af- firmatively to the question, “Do you crave sweets?” the answer should not be recorded at all. To determine whether this is truly a pathologi- cal expression of the patient’s individuality, further questions must be